Many of us who work at the NRC are scientists and engineers. So as with anyone who works in a specific field, we spend our time at work thinking and speaking in jargon. Even within the NRC, different program offices use different jargon – and we may sometimes not speak each other’s language. So it’s n o wonder we may sometimes have a hard time communicating with the general public
But that doesn’t mean we’re not trying. We want to improve the way we communicate outside the agency. Our Plain Language initiative is one part of this effort.
More specifically, though, we’re trying to make sure our important report from the task force that examined what happened at Fukushima in Japan and proposed recommendations for action is easy to read and understand.
If you have read the report in full or any portion, please provide a comment here with your feedback in terms of how well you can and/or cannot understand it. Comments will be collected and provided to our Commission to be considered in terms of how we can improve the way we communicate.